שמואל ב 5 : 10 [ MHB ]
שמואל ב 5 : 10 [ BHS ]
5:10. וַיֵּלֶךְ דָּוִד הָלוֹךְ וְגָדוֹל וַיהוָה אֱלֹהֵי צְבָאוֹת עִמּוֹ ׃ פ
שמואל ב 5 : 10 [ ALEP ]
5:10. י וילך דוד הלוך וגדול ויהוה אלהי צבאות עמו  {פ}
שמואל ב 5 : 10 [ WLC ]
5:10. וַיֵּלֶךְ דָּוִד הָלֹוךְ וְגָדֹול וַיהוָה אֱלֹהֵי צְבָאֹות עִמֹּו׃ פ
שמואל ב 5 : 10 [ MHOT ]
5:10. ‏וַיֵּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד הָל֣וֹךְ וְגָד֑וֹל וַיהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י צְבָא֖וֹת עִמּֽוֹ׃ פ
שמואל ב 5 : 10 [ NET ]
5:10. David's power grew steadily, for the LORD God who commands armies was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ NLT ]
5:10. And David became more and more powerful, because the LORD God of Heaven's Armies was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ ASV ]
5:10. And David waxed greater and greater; for Jehovah, the God of hosts, was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ ESV ]
5:10. And David became greater and greater, for the LORD, the God of hosts, was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ KJV ]
5:10. And David went on, and grew great, and the LORD God of hosts [was] with him.
שמואל ב 5 : 10 [ RSV ]
5:10. And David became greater and greater, for the LORD, the God of hosts, was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ RV ]
5:10. And David waxed greater and greater; for the LORD, the God of hosts, was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ YLT ]
5:10. and David goeth, going on and becoming great, and Jehovah, God of Hosts, [is] with him.
שמואל ב 5 : 10 [ ERVEN ]
5:10. He became stronger and stronger because the Lord All-Powerful was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ WEB ]
5:10. David grew greater and greater; for Yahweh, the God of hosts, was with him.
שמואל ב 5 : 10 [ KJVP ]
5:10. And David H1732 went on H1980 H1980 , and grew great, H1419 and the LORD H3068 God H430 of hosts H6635 [was] with H5973 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP